VII- अटल बिहारी वाजपेयी कथन -Atal Bihari Vajpayee Quotes



Quote 1: Global interdependence today means that economic disasters in developing countries could create a backlash on developed countries.
In Hindi: आज वैश्विक निर्भरता का अर्थ यह है कि विकासशील देशों में आई आर्थिक आपदाएं विकसित देशों में संकट ला सकती हैं .

Quote 2 : In the euphoria after the Cold War, there was a misplaced notion that the UN could solve every problem anywhere.
In Hindi: शीत युद्ध के बाद आये उत्साह में एक गलत धारणा बन गयी की संयुक्त राष्ट्र कहीं भी कोई भी समस्या हल कर सकता है .

Quote 3: No state should be allowed to profess partnership with the global coalition against terror, while continuing to aid, abet and sponsor terrorism.
In Hindi: किसी भी मुल्क को आतंकवाद के खिलाफ वैश्विक साझदारी का हिस्सा होने का ढोंग नहीं करना चैये , जबकि वो आतंकवाद को बढाने ,उकसाने , और प्रायोजित करने में लगा हुआ हो .

Quote 4: Our nuclear weapons are meant purely as a deterrent against nuclear adventure by an adversary.
In Hindi: हमारे परमाणु हथियार विशुद्ध रूप से किसी विरोधी के परमाणु हमले को हतोत्साहित करने के लिए हैं .

Quote 5: People who ask us when we will hold talks with Pakistan are perhaps not aware that over the last 55 years, every initiative for a dialogue with Pakistan has invariably come from India.
In Hindi: जो लोग हमसे पूछते हैं कि हम कब पाकिस्तान से वार्ता करेंगे वो शायद ये नहीं जानते कि पिछले 55 सालों में पाकिस्तान से बातचीत करने के सभी प्रयत्न भारत की तरफ से ही आये हैं .
Quote 6: Poverty is multidimensional. It extends beyond money incomes to education, health care, political participation and advancement of one’s own culture and social organisation.
In Hindi: गरीबी बहुआयामी है . यह हमारी कमाई के अलावा स्वास्थय , राजनीतिक भागीदारी , और हमारी संस्कृति और सामाजिक संगठन की उन्नति पर भी असर डालती है .

Quote 7: The Bio-diversity Convention has not yielded any tangible benefits to the world’s poor.
In Hindi: जैव विविधता कन्वेंशन ने विश्व के गरीबों को कोई ठोस लाभ नहीं पहुँचाया है .

Quote 8: The overwhelming public sentiment in India was that no meaningful dialogue can be held with Pakistan until it abandons the use of terrorism as an instrument of its foreign policy.
In Hindi: भारत में भारी जन भावना थी कि पाकिस्तान के साथ तब तक कोई सार्थक बातचीत नहीं हो सकती जब तक कि वो आतंकवाद का प्रयोग अपनी विदेशी नीति के एक साधन के रूप में करना नहीं छोड़ देता .

Quote 9: The reality is that international institutions like the UN can only be as effective as its members allow it to be.
In Hindi: वास्तविकता ये है कि यू एन जैसे अंतर्राष्ट्रीय संगठन उतने ही कारगर हो सकते हैं जितना की उनके सदस्य उन्हें होने की अनुमति दें .

Quote 10: The UN’s unique legitimacy flows from a universal perception that it pursues a larger purpose than the interests of one country or a small group of countries.
In Hindi: संयुक्त राष्ट्र की अद्वितीय वैधता इस सार्वभौमिक धारणा में निहित है कि वह किसी विशेष देश या देशों के समूह के हितों की तुलना में एक बड़े उद्देश्य के लिए काम करता है .




Quote 11: There was an implicit conviction that the UN would be stronger than the sum of its constituent member-states.
In Hindi: पहले एक अन्तर्निहित दृढ विश्वास था कि संयुक्त राष्ट्र अपने घटक राज्यों की कुल शक्ति की तुलना में अधिक शक्तिशाली होगा .

Quote 12: We believe that the United States and the rest of the international community can play a useful role by exerting influence on Pakistan to put a permanent and visible end to cross-border terrorism against India.
In Hindi: हम मानते हैं कि संयुक्त राज्य अमेरिका और बाकी अंतर्राष्ट्रीय समुदाये पाकिस्तान पर भारत के खिलाफ सीमा पार आतंकवाद को हमेशा के लिए ख़तम करने का दबाव बना सकते हैं .

Quote 13: We hope the world will act in the spirit of enlightened self-interest.
In Hindi: हम उम्मीद करते हैं की विश्व प्रबुद्ध स्वार्थ की भावना से काम करेगा .

Quote 14: You can change friends but not neighbours.
In Hindi: आप मित्र बदल सकते हैं पर पडोसी नहीं .


Comments

Popular posts from this blog

[RG] Horror movies

107.John Wayne GACY Jr.

30. SERIAL KILLERS AND ASTROLOGY